网页浏览总次数

2016年10月8日星期六

10月9日为罪的翻译事工祷告


作者:张爱慧
亲爱的天父:我们要赞美👍你,唯有你配得这样的赞美,独一的真神,感谢你把邹光弟兄带到我身边,感动他爱主服侍主的火热🔥的心。因着他一直感动服侍‘罪的翻译几种可能‘’,求你来继续引领的这个探索!也来燃烧我火热的心,慧儿因为英文不是很好,对于相关文献考证资料没有深度研读和体会,对于同工服侍有些不知如何下手?今天请求你继续带领我们为‘罪的翻译事工’,在传福音中的使用果效,更加让未信和已经信主的人容易懂得关于‘罪‘或过犯或偏差或缺陷的含义,去引导他们1、如何认识神;
2、如何认识你们自己(不是人的眼光),乃是神的眼光(圣经里面的属灵原则),以耶稣为榜样;
3、因着‘’罪‘’的事工,从而可以与主同工服侍更多的人主内悔改,从而生命得以建造,得重生。
~~‘’天地即使废去,主的话语‘’也不会废去‘让我们的事工更加蒙你喜悦和悦纳!
~~我们赞美👍你的一路带领,你的大能和智慧,赐我们力量,看顾我们事工中的软弱。
以上祷告奉主耶稣的名求,哈利路亚,阿门!

传道人在传道时的使用“偏差”讲道-寇紹恩牧师


2016年10月6日星期四

ghost-死人的鬼魂

It's important to understand the Bible's teaching on life after death. Scripture says when people die, their spirit and soul immediately go to heaven or hell. We do not wander about the earth.

理解圣经对人死后生命的教导很重要,​圣经说,当人死的瞬间,他们的灵魂立刻去了天堂或地狱,而不是在地球上游荡。

​5. Ecclesiastes 12:7 then man’s dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.

​传道书(Ecclesiastes)12:7    尘土(人死后的肉体)仍归于地,灵仍归于赐灵的神。

Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

​1. Job 7:9-10 As a cloud fades away and vanishes, so the one who goes down to Sheol will never rise again. He will never return to his house; his hometown will no longer remember him.



​约伯记(Job)7:9    象云彩消散而过,人下阴间也不再上来。

As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

7:10    他不再回自己的家,故土也不再认识他。

He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

Demons are the fallen angels.

圣经提到的魔鬼是堕落的天使。(不是死人的鬼魂)​​

​The Bible teaches very clearly that there are indeed spirit beings who can connect with and appear in our physical world. The Bible identifies these beings as angels and demons. Angels are spirit beings who are faithful in serving God. Angels are righteous, good, and holy. Demons are fallen angels, angels who rebelled against God. Demons are evil, deceptive, and destructive. According to 2 Corinthians 11:14-15, demons masquerade as “angels of light”。

圣经清楚提到有灵体可与物质世界联系。圣经称之为天使和魔鬼。天使是事奉神的灵体,是公义良善和圣洁的。魔鬼是堕落的天使,是邪恶欺骗和有破坏性的。跟据哥林多后书11章14-15节,魔鬼常打扮成光明的天使。

2016年10月2日星期日

为《罪的几种翻译可能》的探索事工祷告-张爱惠


亲爱的天父:
(赞美主)我们要大声极力赞美你何等伟大、荣美和作为,为着你圣经话语的奇妙感恩赞美,即使天地废去,主的话语也不会废去!为主十字架的爱,向我们显明最伟大的爱,让更多迷失的生命灵魂回转到真道感谢称颂你;让更多的生命能够建造在圣经话语的坚固磐石上感恩赞美,圣经话语是生命重建的根基;要称颂主我们生命在基督里从认识主,认识自己生命的罪或偏差、或过犯、或缺陷……开始来赞美主,为这还原主在这个基督信仰根基里的‘’罪‘’的真正主的启示,几种翻译可能的探索?怀有极大敬畏主的心,荣耀主的名感谢赞美你……
1、(从敬畏神是智慧的开端祷告),主呀你从灰尘中拣选我们,我们什么都不是,本不配得,你白白的恩典爱我们至深,我们怀着极大敬畏的心来瞻仰你的荣美,来领受信仰基督从承认我们的‘’罪‘’的启航,我们像玛利亚跪在你的脚前,单单亲近你,领受关于‘’罪‘’你真正还原本相的启示……
2、(我们在与主深深的亲密爱里扎根去探索,恳求主的旨意),天父你摆上自己亲生儿子耶稣的生命代价为了我们这些迷失小羊回来……如此深深地爱我们,我们请求圣灵燃起熊熊烈火燃烧我们爱你的心,求圣灵带领我们进入与天父更深的亲密关系中,就像耶稣即将上十字架前,本来是有软弱,但祷告说:不按自己意思行,愿主的旨意成就!主,我和小光有时或许有软弱,可能这样的探索会遭受一些拒绝反对,我们本来有软弱的时候,可是因为全世界各种文字文化传播差异,翻译之艰难,之中的损耗……我们单单来亲近恳求你的旨意?
3、(祈求来自属天的智慧和能力,开启我们的眼和开通我们的耳朵),‘’惟有从上头来的智慧,先是清洁,后是和平,温良柔顺,满有怜悯,多结善果,没有偏见,没有假冒。并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。‘’
4、(我们作为主忠实的仆人还原主在信仰基督根基里‘罪’真正的涵义,永不偏离靶心),我们请求主赐我们忠诚的心,与主同工在传福音宣导关于‘罪’或偏差或过犯或缺陷……如此探索,永远不偏离主的靶心!
5、(求圣灵带领让我们把自己当做活祭全然献上给主使用,成为合神心意的器皿)我们什么都不是,全然自发爱主的心,摆上谦卑和全部的爱来服事主和《罪的翻译几种可能性》事工

6、(求主复兴环境为我们事工开路开江河,兴起一批同工)主我们需要你的爱和力量源头,看顾我们的软弱,兴起环境来为我们事工开路开江河,兴起一些同工。
7、(赞美)天父,我们一起赞美你的全智全能,靠着我们什么都做不了,然而在你没有难成的事,因为你早已胜过世界。我们相信那靠着主加给我们力量的凡事都能做!我们相信我们在各种争战中必然靠着你得胜还得胜有余!以上的祷告是奉主耶稣的得胜的名求,哈利路亚,阿门!