网页浏览总次数

2022年10月13日星期四

94岁袁长老的恩典岁月

 


宁波奉化区泉口真神堂现年94岁的袁长老,将他的人生分为三个三十年:第一个三十年,童年在教会成长,青年外出作学徒,其中经历神许多奇妙的保守;第二个三十年,进入缝纫机厂,得到了各种磨炼;第三个三十年,全职在教会服侍,实现了做圣工的梦想;90岁以后,袁长老卸下了教会中具体岗位的服侍,转向了“云上”分享。


福音时报同工采访了袁相中长老,他讲述了他的恩典岁月。 


第一个三十年:蒙神保守,经历诸多神迹 


袁长老生于1929年,是家族中第三代基督徒。袁长老的爷爷袁才焦是他们家族中首位基督徒,他的父亲袁海山继承了爷爷的信仰,作了宁波泉口真神堂的传道人。 


生长在那个物资匮乏、社会动乱的年代,袁长老经历了神许多奇妙的保守——两次患伤寒病死里逃生、饥荒中喜得供应、教堂在日本兵和土匪的扫荡下幸存。 


患伤寒病,死里逃生。袁长老9岁时,患了两次当时的不治之症伤寒病。第一次刚见好,第二次的高烧紧随而至,这次更严重——头发烧坏了,眼睛看不见了,耳朵听不见,嗓子也发不出声音——后来,死了一天。但是家人和教会的弟兄姐妹们没有放弃,继续为他祷告,结果他奇迹般地活了过来。 


“这就是死去活来。为啥要死去活来?那是耶稣要叫我为他做见证。”如今回看儿时的那段经历,袁长老感恩地说道。  


饥荒中,喜得供应。袁长老年幼时,当地人常常食不果腹。那时的萧镇,人们常常吃杂粮、土豆、瓠瓜,其中瓠瓜是擦丝做成浆吃。


袁长老的小姐夫在河头那边种地,一次他们家过去拿了两斗米(30斤),挑到西坞,就被挡住了——因为不能私运粮食。好在这些粮食是被充公送给了孤儿院,那里的孩子已经饿得哇哇叫。 


饥饿中,袁长老的父亲带领全家一起祷告,结果刚祷告完,就有人敲门:“袁先生,袁先生——快快快快快!拿个杠子,拿个绳子,快到那个埠头去挑粮食!” 


原来,是一位在35里外开米厂的教会同工给送来的。这位执事原本是被选派到萧镇教会来管堂的,他走不开,就推荐了袁海山传道,因此,他对袁家有很多的牵挂,给预备了150斤大米,藏在船板下面。 


船开到了江口,那有日本人检查,他们拿手电筒一照,发现里面都是空的,因为没有解开船板。就这样,米顺利地送到了。 此时,袁长老一家发现:在他们祷告以先,圣灵三天前就感动了那位同工,给他们家预备了大米。 


教堂在日本兵、土匪的打劫中幸存。1940年4月23日,日本人打进了萧镇,当时袁长老的父亲在管礼拜堂。一天,日本兵闯进教堂,把教堂的家具都扔下去,点火烧掉。这时,教会同工拿出美国浸礼会写的一封信,领队的日本兵看了,写了“保护家屋”四个字后,就让所有人撤出了教堂。后面的日军,看到墙上贴的这四个字,就不再破坏教堂了。 


除了日本兵的试图破坏,萧镇教堂还遭遇过土匪的打劫。土匪们到处抢劫、点火,老街一下子火就着了。


面对闯进教堂的土匪,袁海山传道向他们求情:“你们行行慈悲啊,我们这个礼拜堂也没有钱。” 


土匪们到楼上搜了一圈,没找到什么值钱的东西,就出去了。临走前,他们想把教堂给烧了。教堂旁边有一捆没解开的木柴,土匪们把引火柴松了松,就点火。但是,无论如何火就是烧不旺。他们走后,袁海山传道就用水把火泼灭了。 


与此同时,离教堂不足20米远的邻居的房子,火已经着起来了,那两间新房不到20分钟就被烧毁了。


第二个三十年:工厂中的磨炼与雕琢 


1956年,袁长老响应当时“支援大西北”的号召,进入了西安缝纫机厂。在工厂工作的同时,袁长老还以义工的身份参与西安教会的服侍。袁长老在音乐上有恩赐,在教会恢复聚会前,他就成立了一个圣诗班,由他担任指挥;待西安中心礼拜堂(如今的南新街教会)恢复聚会后,便把整个诗班搬入了教会。


教会恢复初期,传道人缺乏,袁长老想要提前退休,到教会全职服侍。未曾想,此时他的家庭遭遇了患难。 


1982年,袁长老虚岁才50岁的妻子罹患肺癌,一家人陷入忧愁之中。袁长老育有五个儿子,当时最小的还在读小学。袁长老的妻子对孩子们放心不下。 此时,一个梦翻转了袁长老妻子的状态,使她由忧愁变为了喜乐,也懂得了交托。因为她想通了:人在世界上是有限的,而且她知道自己要去更美好的地方。当同事、亲友来探望、安慰她时,她笑着接待他们,令来访者颇感惊奇。 


第三个三十年:实现了圣工的梦想 


袁长老儿时就有一个梦想——藉着电影传福音。1982年,他从西安缝纫机厂退休,自己经营一个门店,如此,时间就灵活了许多。 


1986年,他从亲友那里获得了一部《耶稣传》的录像带,几个月个月后,袁长老看见一个好消息——一款美国产的录像机降价,价格为2500元。当时,他的存款刚好2500元,就赶紧买下了。 


“陕西省哪个教会开培灵会了,人家就告诉我;人家中午吃完饭,休息的时候就给他们放。就提了这个录像机,陕西省到处走。周一到周六都有;我主日还得到处走,一是可以放录像,另外还可以勉励讲道。” 


至此,袁长老圆了儿时的用电影传福音的梦想。 


4年后,袁长老回到了宁波老家的教会,开始了全职服事。期间,他推动了泉口真神堂的新堂建设。除了在本堂服事,袁长老还骑着电动车到周边的教会服事,帮助牧养以及建立乐队、诗班;路程远的,需要换乘两部远程公交车才能到达。


全职服事近二十年后,2007年,年近八旬的袁长老又开始学习电脑,通过电脑扫描诗歌,并且学习制作PPT。


从2008年到2019年,袁长老做了12年的PPT,其中以证道的大纲为主,也有泉口真神堂的历史以及他家族的信仰史等内容。 


90岁开始“云上”分享 


2019年,年逾90岁的袁长老停了讲台的服侍,他又发现了一个新的服侍途径——“云上”分享。他搜集整理了宋尚节博士、宁波已故传道人黄德堂、传教士孙大信等牧者的分享、见证,加上自己的灵修分享。周一到周六每天通过微信跟信徒们分享,周日则是以图片的形式给信徒们送上祝福。 


“台上停了,台下传,”看着现在的服侍,袁长老开心地说道,可以跟信徒“在空中相遇,彼此勉励”……


2022年10月10日星期一

2022 Chinese Missionary Mobilization Conference Opens Online

 Translated By Richard Zou

The "2022 Chinese Missionary Mobilization Conference - Commemorating the 110th Anniversary of Charlotte Lottie Moon's Missionary Martyrdom in China'' was held online to inspire Chinese Christians to spread the gospel to the whole world.


Conducted on September 22 to 24, the conference was co-hosted by the BRC American Bethel Center, the Chicago Chinese Servant Leadership Center, and the Global Servant Leadership Renewal Platform, and co-organized by the Dubai Chinese Business Fellowship and the Led Road Luoshang Platform. Well-known overseas Chinese scholars and pastors were invited as speakers, including Mr. Dr. Yeou-cherng Bor, Executive Director of Ambassadors for Christ, Dr. Joshua Ting, former General Secretary of the Chinese Coordination Centre of World Evangelism (CCCOWE), Professor Lin Zhiping, former dean of College of Humanities and Education at Chung Yuan Christian University in Taiwan, and Dr. Evan Liu, pastor of Chicago Golden Light Chinese Church and doctor of Trinity Evangelical Divinity School at Chicago.


The opening ceremony of the Charlotte Lottie Moon Chinese Missionary Conference featured the selection of Metaverse Space. Renowned American Chinese worship leader Lin Wanrong, founder of Lamb Music Ministry to lead the praise and worship. Professor Lin Zhiping and Teacher Wei Waiyang shared the story of Charlotte Lottie Moon's mission to China and its impact on their life to urge Chinese Christians to "seize the opportunity of evangelism by the Chinese” today.


Prof. Lin Zhiping talked about the special influence of American Baptist missionary Charlotte Lottie Moon on her personal experience. 


Prof Lin said Moon, born in a rich family was well-educated. Therefore, when she first went to China, she disliked Chinese dress and was unwilling to be close to the Chinese. As her evangelistic work began, she found that it wasn't working. Then she tried other ways, for example, she made some small biscuits for local children to eat to be integrated into the life in China. Chinese people were relatively poor at that time, and there were many famines, so she tried to help as many as she could. 


"Charlotte Lottie Moon is important to me. I converted to Christ when I was in high school." After becoming a Christian, Professor Lin attended church meetings of the Southern Baptist Youth Fellowship. During the Christmas of the year he came to Christ, Professor Lin came to know Charlotte Lottie Moon for the first time.He heard that this little sister had spent the days of famine with the Chinese and wanted to help the Chinese through fundraising, but also fell ill from starvation. On the way to send her back to the United States, Moon died in Japan. 


Upon hearing this story, Professor Lin said: "I found it very strange. A thin and small American missionary, why did she have such a strong love for China in that era? There was no food on the boat, so she starved to death. I was very impressed with this lady." 


"I am impressed by her, not because of how effective she was in preaching the gospel," added Professor Lin, "but because she suffered a lot to preach the gospel." 


"Charlotte Lottie Moon is important in my life. I joined the Cosmic Light Ministry in 1973 and have been doing it for nearly 50 years. The call I received was a mission call, but not like a pastor preaching in a church. What I received was to put the love of the Lord into Chinese culture. I linked the story of the life of Charlotte Lottie Moon to my work. The work of Charlotte Lottie Moon was to enter the Chinese culture-biscuits for children, evangelism, faith, reaching out to them, and even giving her life for it." 


Professor Lin finally concluded: "I have had a missionary’s will in my life since high school, and the real influence on this will is Charlotte Lottie Moon. She did not convince me with theory. Charlotte Lottie Moon's story showed me a preacher enters the deeper stage (mission) of (Chinese) culture from the level of life and culture.” 


Professor Lin invited Mr. Wei Waiyang to introduce her life. Mr.Wei spent a long time studying the missionary’s life. "So far", he said, "no Chinese biography has been written about Charlotte Lottie Moon. " Mr. Wei said that what Moon had done in self-denial was worth learning from. 


Although she was born in a very devout Christian family, she was very rebellious when she was a child, and even felt that reading Shakespeare on Sundays was more meaningful than going to church to listen to the preaching of the pastor. 


Mr. Wei told two stories about her childhood. When Moon was in middle school, she hated the school bells because they reminded everyone to get up and go to class. On April Fool's Day, she wanted to surprise everyone. Then she crawled up to the clock tower secretly at midnight and wrapped the tongue of the clock in the blanket she brought. When it was time to get up the following day, the clock did not strike on time. It took school staff nearly an hour to find the cause and get the clock set up. 


Among the names of Charlotte Lottie Moon (Charlotte Diggs “Lottie” Moon), the middle abbreviation was the English letter D. Once, she asked her classmates, “Do you know what the D in my name stands for?” She said arrogantly, “D stands for Demon, which means the devil.” 


She believed in the Lord when she was 18, but Moon was still a bit rebellious at that time. At a church meeting, she wanted to make trouble, find fault with the preaching pastor, and create some turmoil. But, when she got home, she could not sleep all night while thinking much. The next day, she told the pastor that she wanted to be baptized and testified of her repentance. 


Charlotte Lottie Moon was highly educated and liked to read and spoke several languages. She was a talented woman in the southern United States. Among Moon's family, her younger sister was the first to visit China. After her sister went to China, her sister found that there was a great need in China, thus her sister kept writing letters to invite her to serve together. 


When Moon went to China, she found that her sister had suffered many hardships in the past few years, such as poverty, danger, etc. Her sister was in poor health and had mental problems, so she sent her sister back to the United States.


Moon surrendered her good living conditions and teaching job in the United States. Not only that, but she also gave up her dream of love and marriage as a young lady. 


In addition to this, she abandoned her money and possessions. After Moon went to China, she found that the mission's financial condition in the United States was also very poor. She made personal loans to missions, hoping to send more missionaries. 


When Moon was on a mission in China, she often wrote letters to the leaders of the mission, giving much advice, and also putting forward advice on women's missions. Later, the mission committee also set up a sister mission. She also suggested that the domestic Christmas tree decoration of the church and other expenses could be saved and used for missionary work. Charlotte Lottie Moon Christmas Offering was named after her in 1918, six years after her death.


- Translated by Richard Zou