网页浏览总次数

2017年8月28日星期一

用“偏”替代“罪”翻译所有SIN

帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians)
用“偏”替代“罪”翻译所有SIN
2:16 不许我们传道给外邦人使外邦人得救,常常充满自己的偏差。神的忿怒临在他们身上已经到了极处。
Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
帖撒罗尼迦后书(2 Thessalonians)
2:3 人不拘用什吗法子,你们总不要被他诱惑,因为那日子以前,必有离道反教的事,并有那有巨大偏差的人,就是沉沦之子,显露出来。
Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
提摩太前书(1 Timothy)
1:9 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和有偏差的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,
Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
1:15 基督耶稣降世,为要拯救有偏差的人。这话是可信的,是十分可佩服的。在有偏差的人中我个是首领。
This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.
5:20 有偏差的人,当在众人面前责备他,叫其馀的人也可以惧怕。
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
5:21 我在神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你,要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
5:22 给人行按手的礼,不可急促。不要在别人的偏差上有分。要保守自己清洁。
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
5:24 有些人的偏差是明显的,如同先到审判案前。有些人的偏差是随后跟了去的。
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.

没有评论: