网页浏览总次数

2011年11月21日星期一

犹大书简介注释(“罪”版)



简介

「篇幅虽短,但满有能力,诚然是属天的恩典。 」~俄利根

壹.在正典中的独特地位
  路加写使徒行传,打开了基督徒历史的记载。犹大蒙拣选写了新约圣经倒数第二卷,这书堪称「叛徒行传」。相信犹大会宁愿写一般的基督信仰信息,与他的读者分享;但是,当时假师傅的教训如此盛行,他不得不秉笔直书,「要为从前一次交付圣徒的真道,竭力的争辩」。
  犹大直言不讳,没有转弯抹角!他竭尽所能,务求将这些劣迹昭彰的异端分子的真面目揭露出来,并从大自然、旧约圣经、犹太传统(以诺)中援引例子,以激发忠心的信徒。
  虽然本书用词严厉,但从结构上看可说是杰作,缀满了三而一的组合(例如11节中的三个恶例)。犹大以鲜明的笔触,将离经背道者的面貌描绘出来,逼真传神,使人难以忘怀。
  犹大在书信结束时的祝福精妙,为后世教会所沿用,教会的确受惠不浅。虽然他的书信篇幅有限,但在离经背道的情况日益恶化的今日,所论的正切合大家所需。

贰.作者
  外证 犹大书虽然简短,又引用正典经文以外的材料,而作者又不是使徒(17节)之一,但从外证来说,犹大书比彼得后书有更好的佐证。
  赫马士、坡旅甲都曾引用本书,雅典拿哥拉也很可能这样做过。特土良特别指出犹大曾引用以诺的话。优西比乌将犹大书纳入「有争执经」之中。穆拉多利经目则将犹大书收为正典。
  内证 犹大(Jude,与Judas, Judah,和希伯来文的Yehudah相同)是一个很常见的犹太名字。新约圣经中共有七个犹大,其中三人被视为本书的作者,「雅各的弟兄犹大」:
  1.使徒犹大(不是已经自杀身亡的加略人犹大)。由于作者在第17节明显地说明自己有别于使徒,而且如果他确是使徒的话,说明自己的使徒身分会加强书信的说服力,但他并没有这样做,因此作者应该不是使徒犹大。
  2.与保罗、巴拿巴、西拉一同被派往安提阿的信徒领袖犹大(徒一五22)。这固然有可能,但并没有证据将这位信徒与本书连系起来。
  3.主的弟弟、雅各的兄弟(参看雅各书的简介)犹大。他是最有可能的人选;他与主耶稣和雅各一样,爱用大自然的例子,言词尖锐,风格丰富多采。我们认为他就是本书的作者。
  跟他的兄弟雅各一样,犹大是谦卑的,他没有强调自己与救主在血缘上的关系。毕竟,与主耶稣有属灵上的关系才是要紧的。基督岂不是说:「凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄姐妹和母亲了」(太一二50)吗?另有一次,他教训说,听神的道而遵守的人,比和他有近亲关系的人更为有福(路一一27、28)。象雅各一样,犹大也选取了「仆人」的身分。由于这两兄弟要等到那位原来是基督的兄长复活后才相信他,他们抱仆人态度是合宜的。犹大结了婚,并带同妻子周游传道(林前九5)。犹大的孙儿们曾于主后九十年左右,因身为基督徒的罪名,被带到罗马皇帝多米田面前受审。皇帝看见他们因长久以来务农而变得粗糙的一双手,就认定他们是毫无威胁的犹太平民,于是释放了他们。

叁.写作日期
  到底是彼得引述犹大书,还是犹大引用彼得后书(还是两者有相同的资料来源),是很难断定的。两者有这样多相似之处,应该不会是巧合吧。由于彼得在后书(二1及三3)提到「将来」「必有」假师傅和好讥诮的人出现,而犹大则说这些人「已经混进」(4节,圣经新译本);因此,犹大书的写作日期应较晚。日期应该是主后六十七至八十年之间。由于犹大书并没有提到耶路撒冷遭毁灭(主后70年),所以成书时这事可能仍未发生。故此,本书写作日期似是主后六十七至七十年之间。不过,耶路撒冷被毁也可能是较早期发生的事(即犹大书在主后八十年,甚至八十五年写成──假定犹大这样长寿)。另一个可能,就是这事件所造成的创伤仍然令人难忘,因此这位敏感的希伯来基督徒没有举此事为例。

肆.背景与主题
  犹大关心离经背道的问题。在他的时代,教会已存在着这些信仰上的内奸,他们以神的仆人自居,实际上却是基督十字架的仇敌。犹大书的目的,就是要把这些叛徒揭露出来,并缕述他们最终的厄运。
  离经背道的人声称自己是个真信徒,但事实上他却从来没有重生。他甚至已经受浸,并全面受到接纳,得以参与当地的基督徒相交。但不多久,他却存心摒弃基督的信仰,恶意地拒绝承认救主。他否认基督的神性,否认他在各各他成就的救赎、身体的复活和其它基本的教义。
  这不是一个后退跌倒的情况;离经背道的人根本就从来没有归信主。他蓄意藐视、唾弃神所赐唯一的拯救,内心却毫无悔疚。他的心因不信而刚硬,他顽固地抵挡神所立的基督。
  离经背道也不单是不认救主。彼得就曾经不认主。彼得是个真信徒,只是在压力下屈服了。但他却是真正信主的;其后的悔改及重新振作,清楚证明他的信心是真的。
  加略人犹大是个离经背道者。他自称是门徒;他与耶稣一同生活了差不多三年。他甚至成为耶稣与众门徒的司库,但最终露出了真面目,为三十块银子而出卖主。
  离经背道是至于死的罪,信徒不用为犯了这罪的人代祷(约壹五16下)。没有人能够使离经背道者悔改,因为他们亲自将神的儿子再次钉在十字架上,公开地羞辱他(来六6)。对于那些领受了真理,却蓄意犯这罪的人,「赎罪的祭就再没有了;惟有战惧等候审判和那烧灭众敌人的烈火」(来一○26、27)。
  离经背道的种子,早于初期教会的时候已经播下。保罗提醒以弗所的长老,在他离去后,必有凶暴的豺狼进入他们中间,不爱惜羊群,就是在他们中间,也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们(徒二○29、30)。约翰在约翰壹书里也提到这些敌基督者,他们曾是基督徒中间的一分子,但后来却离开了,即是背弃了他们的信仰,这样便将他们的真实面貌表露出来(约壹二18、19)。
  帖撒罗尼迦后书二章2至4节又告诉我们,在主的日子来到之前,必有极大的离经背道的事发生。据我们了解,主的日子来到的次序将会是这样的:
  首先,主会降临到空中,将教会接到天父的家里去(约一四1~3;帖前四13~18)。
  然后,那些给留下来的、挂名的基督徒,会大批地背弃信仰。
  其后,那大罪人就会在世界的舞台上公开露面。
  主的日子要开始,那就是七年大灾难的时期。
  这大罪人会成为最大的离经背道者,他不但反对基督,还要求别人将他当作神来敬拜。
  对于这些在末后的日子要出现、离经背道的假师傅,彼得作了仔细的描绘(彼后二)。在他的描述中,有些方面与犹大的描述十分类似。以下的比较可看出两者相类似之处: 
犹大书
彼得后书
第4节
二1~3
第7节
二6
第8节
二10
第9节
二11
第10节
二12
第16节
二18
  不过,事实上两者之间的分别比其相同之处更具意义。犹大没有提到挪亚、洪水、罗得。彼得则没有提到以色列人蒙拯救出埃及,也没有提到米迦勒、该隐、可拉、以诺的预言。他没有象犹大一样,细说关于犯了罪的天使。他指出,这些假师傅拒绝承认买赎他们的主,而犹大则形容他们「将我们神的恩变作放纵情欲的机会,并且不认独一的主宰我们主耶稣基督」(犹4)。
  因此,我们不应该以为这两章经文是一模一样的。我们应该明白,圣灵的确分别取材,以配合他在这两封书信中不同的目的。两章经文看似重复,实际上不然。研读过四卷福音书,并比较过以弗所书和歌罗西书的人,都明白圣灵从来不会毫无必要地重复他的话。只要我们肯用心,就可以体会经文中各种类似及差异背后的属灵意义。

大纲

  壹.问候(1、2)
贰.揭露假师傅的面貌(3~16)
叁。信徒在多人离经背道的情况下应尽的责任(17~23)
肆.美丽的祝福(24、25)

评注

  1(第1节) 批判性(NU)文本并不作「成圣」(hegiasmenois),而作蒙爱」(egapemenois)。然而,书信既这样强烈地指斥败坏的行为,「成圣」似是较合适的字眼。
  2(第4节) 新美国标准本作「主神」(Lord God),NU文本没有「神」这字。在原文中,两个「主」字并不相同。「主耶稣」的「主」字,是常用的Kurios。至于「主宰」则用同义词Despotes。(英文的despot源于这字,但译成despot并不妥当,因为有不良的含义。)两个字都有「主宰」、「主人」,或「拥有者」的含义。
  3(第4节) 「自由主义者」有释放的含义,但在宗教上,却是指那些否定信仰要义的人,例如否定圣经是神的默示,否定童女怀孕生子、基督的神性、流血代赎等。所谓的自由主义者,通常会接受任何教义或宗教,只要不是正统的圣经教训就可以了。
  4(第4节) 所谓新正统主义者其实殊非正统。他们接受部分圣经教训,却用正统的词汇来掩饰他们脱离圣经的不信。例如,对新正统主义者来说,只有当圣经「对他说话」时,圣经才「成为」神的话语。但对于正统的信徒来说,圣经就是神的话。
  5(第11节)高斯(C. A. Coates), An Outline of Mark's Gospel and other Ministry,页125。
  6(第12节)他们称这宴席为agape,其字义就是「爱」。
  7(第12节)最好的文本,如最古老的抄本(NU)和大部分的抄本,作「卷走」(carried away)或「带走」(carried along)。至于TR, KJV及NKJV(「随风飘荡」carried about)的翻译则没有很强的支持。
  8( 第 14 节 ) 凯 理(W. Kelly), Lectures on the Epistle of Jude, The Serious Christian, I:123。
  9(第14节)「降临」一词原文是过去不定时态的elthe。这可能是用来反映闪族语中的预言性质的完成时态,用来形容一件将来的事,由于肯定会发生,所以表达成已发生了的事实。
  10(第22节)希腊文动词diakrinomai可以解作「怀疑」或「分辨」,因而令文本上的分歧情况更加复杂。请参考新英王钦定本第22、23节的注脚。
  11(第23节)梅亚(J. B. Mayor), The Epistle of St. Jude and the Second Epistle of St. Peter,页51。
  12(第24节)主要文本不作「「你们」而作「他们」,即是指在前几节中,属灵的基督徒致力要拯救的罪人。
  13(第25节)总括新英王钦定本新约的文本注脚可知,NU文本(主要是亚历山太抄本)通常比传统文本和主要抄本简短(或「省略」)。因此,如果NU文本加插了某些字时,就显得特别值得注意了。在第25节,此文本共有三处加插:
  「愿荣耀、威严、能力、权柄,
  因我们的主耶稣基督时时刻刻地归与独一的神我们的主」等等。然而,这里却略去了「智慧」一词。很可能埃及众教会在引用这备受欢迎的犹大书的祝福时,是用这较长的文本的。
   
下一页

没有评论: